恩古吉·瓦通奥小说分析

ngugi wa thiong'o's1938年1月5日出生)小说,就像许多人一样当代非洲小说家,高度政治:它将从殖民文化的创伤过渡描绘成一个独立的非洲社会。他的小说用无与伦比的清晰度说明了这段时间快速变化所产生的问题。在二十世纪初削弱传统文化价值观,殖民统治(谴责土着文化和宗教,祖国,祖国,强迫劳动力)的殖民统治导致土着社会崩溃的殖民地统治导致了土着社会的解体。

ANP-33344046.
恩古吉小说的主要主题来自于他的人物试图克服由价值观的游离所造成的混乱,并重新整合和复兴他们新的融合文化。在1952年到1958年的茅茅战争中,他的家庭四分五裂哭泣不是,孩子,愚蠢地遵守他对教育和弥赛亚的信仰,在徒劳的尝试中维持他生命中的一些凝聚力。Waiyaki,英雄这条河之间他还试图让村里的基督教和传统基库尤派系重新团结起来,但都是徒劳的。一粒小麦在形式上是实验性的:这部小说的意义不是通过单个主人公的性格和经历,而是通过五个主要人物和许多次要人物复杂的相互关系来体现的。然而,主题仍然是相同的——在茅茅战争的破坏之后,基库尤村庄的成员试图重新融入社会,重新安排他们的优先次序。《血之花瓣》以后殖民时代的肯尼亚为背景,再次描绘了一群农民在新的黑人领袖经济剥削的背景下,试图为自己塑造一种有意义的生活。

恩古吉对这一主题的关注可以在基库尤人和英国殖民者之间的冲突的历史背景中得到最好的理解,这场冲突最终导致了1952年的茅茅战争,引发这场冲突的有三个重要因素:土地侵占对经济和文化的影响,教育对基库尤人的重要性以及由此造成的剥夺教育的影响,以及当时基库尤政治的弥赛亚狂热。Ngugi在他的小说中专注于这三个因素的不同组合,他对这些问题的反复关注很大程度上是由他在战争期间的创伤经历决定的。

当英国人在肯尼亚定居时,他们从基库尤人那里征用了大片最好的耕地(基库尤人后来被挤进了保护区)。土地以极低的成本或免费的价格分给英国财团、投资者和农民。对基库尤人土地的零星占用最终被1921年的一项法庭裁决系统化。在这项裁决中,所有的土地,甚至是那些已经被“保留”的土地,都被宣布为英国政府所有。因此,当地人被认为是他们世代拥有的土地上的占有者。作为占有“权利”的交换,基库尤人每年必须提供180天的免费劳工。这样的操纵,加上强制性的税法和惩罚性的突袭,给基库尤人带来了巨大的压力,最终导致了茅茅战争。虽然1962年基库尤人获得了独立,但这场战争对基库尤人来说尤其痛苦,因为他们是分裂的——有些为英国人而战,有些为英国人而战。

在被剥夺了他们的土地的同时,Kikuyus的注意力集中在教育上,只能与殖民政府的赔率相得益彰,这一目标是促进农业和职业培训,有限的非洲教育到初级水平并禁止使用英语作为指导媒介。然而,Kikuyus首选的自由主义,人文对中等教育,因为它允许获得公务员工作,更重要,因为英语是技术和权力的语言。它们非常准确地推理,英语掌握对他们的民族主义愿望至关重要。Kikuyus因无罪征收自己而致电,以便建立自己的学校,只能让他们被政府反复关闭。这次斗争仍在继续,直到大麻战的爆发,当所有Kikuyu学校关闭了几年。

知识肯尼亚历史的另一个要素对尼吉吉的小说升值也很重要。Kikuyu先知Mugo Wa Kibiro预测,弥赛亚领导人将来自殖民束缚的部落。独立运动的领导者JOMO KENYATTA和肯尼亚的第一任总统,巧妙地利用了这一预言,在茂茂战期间将他自主教徒的社会和宗教情感联。因此,当时的大气是受到强大的矛盾情绪所带来的:恐惧,不确定性,苦涩和绝望被殖民压迫所产生的忠诚,牺牲和宣传的恐惧感,伴有弥赛亚的期望和独立,自由和恢复所产生的土地。

在15岁的时候,Ngugi被卷入了这个历史和情感的戏剧,它对他的影响是深远的。他经历过极端的贫困,因此显然同情农民的经济和政治困境。在他十岁或十一岁时,他目睹了基库尤农民被迫从他们的土地上撤离。在搬家的过程中,他们唱着收回财产的希望,唱着有教育的孩子将来可能实现这一目标的歌曲。恩古吉对这一幕的回忆解释了他对战争的痴迷:“他们唱着共同的损失和希望,我感觉他们的声音震动了大地,我站在那里简直无法动弹。”学校的关闭加重了Ngugi的负担。年轻的基库尤人被劝说掌握西方知识并将其作为解放的武器,但政治和军事危机阻碍了他们接受教育,因此也阻碍了他们成为领袖的可能性。这种剥夺更加痛苦的是,持续的弥赛亚热情,重新强调了领导的作用。

这就是构成社会政治和宗教氛围的各种力量的联系,在这种氛围中,恩古吉达到了成熟。由于他开始写作的时候太年轻,他早期的小说表现出对自己困境的不完全理解。他的前两部小说生动地描述了他在价值观念上的纠缠,而他的第三部和第四部小说是在研究了弗朗茨·法农对殖民主义的心理政治分析后写成的,对殖民社会的模糊性和矛盾有了突然而清晰的认识。

哭泣不是,孩子

在1940年代和1950年代的肯尼亚举行,并在毛茂战中结束,哭泣不是,孩子Ngugi最自传的小说;Njoroge,它的孩子主角,与Ngugi当时的年龄大致相同。这部小说是一个反向潮,截断的Bildungsroman,它遵循孩子进入青春期的发展,但并没有充分解决最终学习的问题的问题。

小说迅速而有力地聚焦于恩约罗格对教育和弥赛亚主义的关注。恩戈托,恩约若格的父亲,因为无法理解和抵制一个名叫豪兰兹的英国移民侵占他的土地而感到困惑和阉割,所以这个家庭开始瓦解,反映了整个社会分裂的缩影。家庭的负担转移到了Njoroge身上,他很幸运地接受了正规的教育(每年要花掉两个兄弟的工资)。当Njoroge毕业进入中学时,整个村庄都为他支付学费,因此这位英雄从“Ngotho之子变成了土地之子”。他开始觉得,通过接受教育,他将成为一名伟大的领袖,而肯雅塔的监禁进一步助长了他的宏伟幻想:他甚至把自己想象成新的救世主。

然而,Njoroge的自我形象仍然是非实质性的。他对“教育”的热爱是摘要的:他不关心特定科目,他的愿景也不关心特定的目标或项目。他的弥赛亚妄想同样空虚,而他的Egentric世界一点崩溃了,就像他面临的现实一样崩溃。当他的父亲因严重酷刑和阉割而导致的父亲被囚禁或被杀死时,当他尽管他的梦想,他的幻想也被折磨了。最后,他喜欢的女孩拒绝他,他试图自杀,但很容易被他母亲劝阻。这部小说以他的认可为止他是懦夫。

NGOTHO对自我否定的自助性高度的快速下降,以暴力动荡的社会的背景颁布,尼加迪以有效的细节描述。复杂的社会纠缠和矛盾 - 不同的政治观点和纳戈家族内几代人之间的冲突;Ngotho和Jacobo之间的敌意,他对英国的忠诚度是以财富和政治权力奖励;恐惧,仇恨和尊重的混合榴弹兰湖为诺戈,因为他占据了后者的土地;英国人渴望折磨和杀死NGOTHO,这导致了NGOTHO的儿子的报复性谋杀哈兰斯;豪兰斯对雅各的合作蔑视;Njoroge’s love for Mwihaki, Jacobo’s daughter, and his brief friendship with Howlands’s son—as well as the descriptions of torture and summary executions by the British and the Mau Mau—create a powerful microcosmic picture of a whole society being ripped apart by economic and political conflict. The novel brilliantly depicts the trauma and the ambiguities of a revolution. Njoroge’s actual experience is not derived from active involvement in this upheaval, however; rather, he functions as a passive, reluctant witness. His experience is that of a highly suggestible and solitary adolescent who easily internalizes the hopes, frustrations, and anguish of his society and then soothes his own trauma with self-aggrandizing fantasies.

纳约洛格所遭受的暴力和创伤只是他自我形象波动的部分原因。其余的解释则是主人公和叙述者价值观的突然转变。Njoroge早期对英国价值观的信仰包括naïve对圣经弥赛亚预言的信仰,补充了基库尤神话。作为一个自封的弥赛亚,他试图安抚一个“哭泣的孩子”的恐惧;因此,他对他人的态度与叙述者对Njoroge哭泣的孩子的描述完全相同。叙述者和主人公的观点之间有着深刻的共鸣和相似之处,这强调了恩古吉对恩约洛赫的刻画完全没有讽刺意味。

小说的结局也证实了这个潜在的问题。在没有任何理由的情况下,Njoroge为几个家庭所遭受的创伤承担了所有的罪责,并指责他爱的女孩在他试图自杀之前背叛了他。因此,他仍然遵循基督的模式,一个弥赛亚承担所有人类的罪孽,被出卖,然后变成了替罪羊。通过让他的英雄把他的自我形象从救世主转变成替罪羊,Ngugi让他保留了他最初的自我中心。恩约若格塑造的这种本质连续性证明了基督教对恩古吉本人的强大影响。如果说纳约尔格的幻想是这一特定殖民环境下社会政治和宗教因素的产物,那么叙事态度对纳约尔格的模糊性也可以归结为同样的力量。在最后的分析中,正是Ngugi无法充分定义他对这些因素的立场,导致了叙述的模糊性。因此,这部小说可以同时被视为价值观变化的写照和产物。这种困惑的持续导致Ngugi在他的下一部小说中重写了同样的问题。

这条河之间

在1920年代后期和1930年代,河之间的剧情,以教育和弥赛亚主义的组合为中心,而该子舱通过在女性割礼上通过情绪和文化的争议来检查价值的冲突。地理环境是寓言:事件发生在Kikuyu土地和文化中的“心灵和灵魂”,这两个山脊的社区范围内(这意味着在Kikuyu的“再生”)。Both ridges, Kameno and Makuyu, claim to be the source of Kikuyu culture, but as the novel progresses, Kameno, home of the Kikuyu prophet Mugo wa Kibiro and his descendant Waiyaki, the novel’s protagonist, becomes the base for those who want to retain the purity of Kikuyu culture, whereas Makuyu becomes the home of those who have converted to Christianity and have renounced various “evil” aspects of their original tradition. The ensuing conflict thus becomes emblematic of the problems of upheaval experienced by the entire culture. The stylized characterization reflects this antagonism between the desire for cultural purity and the desire to abrogate traditional values.

在提供次要角色的老年时,反对派体现在Chege和Joshua中。Chege, Waiyaki’s father, a minor prophet embittered by the people’s disregard for his claims, is realistically aware of the specific cultural and technological superiority of European society and thus, in spite of inherent dangers, commands his son to attend the missionary school and master Western knowledge without absorbing its vices. He is simultaneously concerned with preserving Kikuyu purity and with ensuring its survival through the absorption of clearly efficacious aspects of Western culture. On the other hand, Joshua, a zealous convert who has become a self-righteous, puritanical minister, renounces Kikuyu culture as dirty, heathen, and evil. He has entirely dedicated himself to his own and other people’s salvation through Christianity. Ngugi balances these static and absolute oppositions with the dynamic and relativistic attitudes of Waiyaki and Joshua’s two daughters, Muthoni and Nyambura, who attempt in their different ways to synthesize the two cultures.

该子图描绘了Muthoni的灾难性尝试将她认为她认为这两种文化的最佳方面。尽管她的父母不允许她允许教会禁止在Kikuyu文化中禁止这种净化和重生,但Muthoni决定她必须被割礼。通过成为一个割礼的基督徒,她希望将两种文化结合在自己内。不幸的是,仪式期间收缩的感染杀死了Muthoni。除了激动两个派系之外,她的叛教和死亡还揭示了文化过渡的更深刻的问题。她对女性的概念的事实是在割礼中追求的,表明围栏不仅涉及身体和社会变化,还涉及本体和社会变化;除非改变整个文化饲料以适应特定的输注,否则文化的具体修改变得毫无意义。Waiyaki将Muthoni视为文化冲突的牺牲,当他爱上了她未化的妹妹Nyambura时,该子册巧妙地编织成主要剧集 - Waiyaki试图成为弥赛亚和教育家。

不像哭泣不是,孩子,弥赛亚的可能性完全仅限于Njoroge的幻想,河之间的河流将其作为一个实际的,明确的事实:虽然Waiyaki仍然是一个孩子,他的“使命”掌握西方知识和联合起来的Kikuyus被揭示给他。当和许多其他学生一起,他从基督徒的任务学校辞职,他得到了他的机会实现他的命运。在人民和他的同事的帮助下,他建立了一个独立的Kikuyu学院,蓬勃发展,从而赢得了他弥赛亚的尊重;通过成功地调解英语和kikuyu文化,并通过使前者可用的积极方面来说,他似乎已经满足了预言。然而,他的成功是短暂的。嫉妒和政治野心刺激了kemano的派系,指责他叛国和精神污染,因为他喜欢一个未被计算的女人。由于他不愿意放弃Nyambura,Waiyaki被迫放弃他的领导力,并且他的个人命运在小说结束时仍然含糊不清。

之间的河流是一个比尼科迪的第一部小说更好的Bildungsroman,因为Waiyaki确实意识到他是转移价值的产物,文化综合是一种模糊,复杂,甚至危险的事业。然而,英雄的教育并不充分,以拯救新的小说由双叙事意图引起的混乱。Overtly, the narrator clearly intends to present Waiyaki as a man constantly concerned with communal welfare, yet the rhetoric of Waiyaki’s contemplation demonstrates that he is entirely engrossed in his own messianic potentiality: All his dealings with people always revert to questions about his status and leadership. Furthermore, the divine source of his authority, by providing him with transcendent knowledge, severs him from the Kikuyu to the extent that his vision of the future, and actions based on that vision, need not rely on mundane familiarity with the people’s social and political desires.

小说的主要问题是,尼吉吉似乎无法决定是否将他的主角视为真正的弥赛亚,或将他描绘成一个特征,其预言呼叫是一种自我妄想:Waiyaki同时受到神圣担保和人类的识别。At the end of the novel, Ngugi seems to sympathize with two incompatible feelings—with Waiyaki’s decision to choose a personal relationship over communal obligation, a private cultural synthesis over a larger social synthesis, and with the people’s decision to protect their culture by sacrificing a promising individual. The persistent ambiguity about Waiyaki and the final recourse to scapegoating, which resembles so closely the pattern of grandiose self-delusion and vindication through persecution in哭泣不是,孩子,再次揭示河流之间是一个主观焦虑的产物。Waiyaki对由价值观恐慌造成的焦虑的洞察力适用于整个小说。据他说,这种焦虑可能导致一个人狂热地致力于承诺的安全性。对于Waiyaki和Ngugi,Messianism提供了这种安全性。如果一个人在十五岁时考虑到尼吉吉的困境,当他内化与教育,领导力和弥赛亚主义的社会关注,人们可以看到河流之间的歧义和矛盾之间是作者自身创伤的文学转变

一粒小麦

在写下一部小说之前,一粒小麦,尼加迪研究了Frantz Fanon的地球(1961年)的悲惨,这是一个经验,无法显然改变了他对抗殖民革命过程中发生的心理和文化变化的理解。教育和弥赛亚主义是Panaceas的观点,完全由殖民地征收产生的心理束缚的清晰和深刻的理解。在一粒小麦,尼加迪仍然关注Kikuyu社会的重新融入,但他的方法发生了巨大的变化。Ngugi而不是专注于一个主角,而不是专注于一个主要的角色 - Mugo,Karanja,Kihika,Gikonyo和Mumbi - 以及一系列次要的人来对比其他人的个人隔离,爱和同情,然后他策划一种复杂的图案,其中一些字符从隔离移动到社区,一些沿相反方向移动,仍然是静止的。通过对比和交织这些运动,Ngugi创造了一种复态新颖,其中社会再生和公共凝聚力的经验不在意识到任何单一性格,而是在各个人之间的相互作用和读者对这些相互作用之间的经验。

小说的情节涉及对背叛茅茅游击队领袖Kihika的叛徒的有趣搜捕。战争结束了,就在独立日前夕,Kihika的同志们从森林里出来寻找叛徒。然而,在这场摧毁了塔拜村的战争中,这种搜索实际上是调查各种人物的动机和行动的工具。小说所包含的实际时间只有6天,但通过回顾,读者可以体验整个茅茅革命,甚至是主角进化前的童年,以及基库尤人的神话般的过去。读者通过多种观点来理解人物,这令人钦佩地传达了恩古吉的观点,即有机社会只能通过其历史和人际互动来理解。

Ngugi对孤立和综合模式的调查专注于四名男子和一个女人。两名男子,Mugo和Karanja,通过几乎病态的孤立欲望,另外两个,Kihika和Gikonyo的激励是深深依赖他们对社区的不同观点。Mugo,自童年以来剥夺了人类的温暖,徒劳地尝试避免所有受累。他的孤立是反复破碎的,首先是kihika,他们正在寻求殖民士兵的庇护,并被塔帕的全村村庄,这是一个误认为是kihika和一个坚定的爱国者的支持者,讽刺地邀请他成为独立日的村长。

Mugo逐渐从孤立走向社会融合,而Karanja则走向相反的方向。为了继续和Mumbi在一起,他早些时候拒绝了他为Gikonyo,当Gikonyo被送进集中营时,Karanja加入了殖民警察。他与英国人的合作自然招致了整个村庄的敌意,并在独立日将他驱逐。Karanja为了和一个特定的女人在一起而背叛了这个抽象的社会实体,Kihika为了成为一名游击战士而抛弃了他怀孕的爱人,并在赢得社会自由方面发挥了重要作用。与纪hika不同,纪konyo一直依赖于他与母亲和Mumbi的具体关系。当他被强行孤立时,他的人格和存在的意义就崩溃了。他承认自己与茅茅党有牵连,这样他就可以回到自己的村庄,但当他到达时,却发现Mumbi生下了Karanja的孩子。

恩古吉以高超的技巧探索了这些错综复杂的关系。对事件的回顾、并置和多重解释,以及对真相的逐步、间断的揭示,以具体而深刻的方式表现了一个已经被摧毁的社区的实际重新融合。恩古吉的主要目标,令人赞赏地实现了,就是要表明,一个人的优点可能是另一个人的缺点,在一个社区历史的某个阶段是建设性的和可取的,但在另一个阶段却是有害的——所有形式的坚韧和失误都是社会凝聚力的必要条件。甚至Mugo的背叛最终也发挥了至关重要的作用。他对背叛的承认符合互补意愿的模式,这对一个社区的凝聚力是必不可少的。因此,Kihika对个人的麻木不仁本身可能是不可取的,相反,他对抽象人性的关注,对他的国家的自由是无价的。Kihika的自我牺牲,尽管最终有用,却给社区带来了巨大的痛苦(因为他刺杀了一名英国地方官员,塔拜被烧为平地),Mugo的自我牺牲,通过他的忏悔,最终是令人欣慰的。它象征着误解的深度和诚实开放的沟通的更新。

以不同的方式,Kihika和Gikonyo形成一个对社会同样至关重要的互补单位。Kihika对人民的个人和关注人民的忽视,Gikonyo对社区的抽象概念缺乏关注,他对Mau Mau Covenant的背叛以及他与Mumbi和他的母亲的具体个人关系的强大愿望。虽然Kihika的态度对于社会对自由的斗争是必要的,但Gikonyo的态度是其生存所必需的。同样,即使是Karanja的叛逃也可以被视为一个互补的必要性,因为他负责守门员,而其他人在营地的森林或囚犯躲藏起来。因此,人们以他们自己未能理解的方式互相绑定。通过专注于这些互连,Ngugi表明,个人之间的关系比单个性格更重要。

的大部分一粒小麦通过敏锐和准确的现实主义表现了塔拜的重新融合,但是为了强调他是在描绘整个基库尤文化,Ngugi在小说的结尾使用了象征主义。基konyo和Mumbi显然象征着他们社会的神话祖先,基库尤人和Mumbi。Gikonyo觉得他“与Mumbi的重聚将会带来新肯尼亚的重生。”鉴于这一象征意义,Karanja对Mumbi的保护和Mugo的忏悔,是Gikonyo和Mumbi重聚的原因,成为他们对社会的重要贡献。最后,图像——父亲,怀孕的母亲,一个孩子,准备收割的土地,以及吉konyo打算雕刻并作为和解礼物送给Mumbi的凳子——暗示着社区的再生,这是Ngugi所有小说的核心。《小麦之谷》的正式结构,一个现实社会的完美象征,以及恩古吉对社区的定义,使它成为非洲小说中独一无二的一部小说。

血瓣

到了结束一粒小麦有迹象表明,在赢得政治“独立”后,英国殖民者与非洲人的斗争将逐渐被当地政经精英与农民的冲突所取代,农民将再次被剥夺继承权。血的花瓣,故事发生在20世纪70年代中期独立的肯尼亚,深入探讨了恩古吉之前的小说中准确预测的问题。在血瓣,肯尼亚急剧上,也许是在富裕的资本家之间分开,描绘成二维,贪婪,纵容的掠夺者以及他们的农民受害者,描绘成复杂的个人Whobecome猎物,他们无法控制的现代世界。这种二分法的问题是,穷人和贫富之间的反对缺乏任何戏剧性的紧张局势,因为后者是浅品,通过昂贵的汽车,奢侈的派对和欺骗性合同来象征地代表。因此,尽管Ngugi对肯尼亚的经济和政治局势的描绘广泛准确,但它并不完全令人信服。

的中心血瓣是一个强大的,肥沃的女人,万家,一个妓女,谁对她的不同男人们在她身上的血液上的不同。如果小说被读为寓言,她可以被视为肯尼亚的蛋白质,它诱使资本家的活力和维持和激励农民的抵抗。泡菜是小说中三个成功的企业家之一,诱惑万人,而她是一个少年,然后在她成为一所卖淫之家的成功女士时,她唯一地放弃了她的欲望。Munira是一个内省的宗教教师,最初通过她解放他的镇压,但是,在他的内疚之后,他认为她是撒旦的化身。Karega,一个年轻,美丽的革命,与她有一个田园诗般的事物,并在她的叛乱中找到了她的灵感。最后,阿卜杜拉是一个瘫痪的mau mau战士,将她作为同志,最终父亲在整个小说中所希望的孩子。

的情节血瓣类似于查尔斯·狄更斯的情节,错综复杂的关系和对巧合的依赖。表面上,这部小说是一部侦探小说;故事以逮捕三个主要角色Munira, Abdulla和Karega开始,他们被怀疑谋杀了Thengeta Breweries, Kimeria, Chui和Muzigo的三位富有的董事。在这部小说的大部分篇幅中,穆尼拉都被忽略了,但在最后,这个谜团突然被解开了。穆尼拉承认是他放火烧了万加的妓院,而导演们也被困在那里。人物之间的关系以一种同样突然和概括的方式展现出来,其结果是,情节仅仅成为小说政治实质的载体——详细审视农民和理想主义者的合法继承权是如何被偷走的。

再一次,这是通过一系列回顾场景来完成的,这些场景揭示了在当前斗争中过去的情况。农民们踏上了史诗般的旅程,前往首都内罗毕,与他们的议会代表对峙,而这位议会代表却忽视甚至试图掠夺他的选民。这个空间旅行的高潮,也就是在城市里的对抗,让农民们了解到他们和新非洲精英之间的经济对立,但是通过农民们在旅途中互相讲述的各种个人和公共故事,他们也意识到他们是一个短暂的“旅程”的一部分——他们是一个长期历史传统的当前体现。就像卡瑞加说的"他试图把历史作为浪漫的冒险,黑人斗争的本质被理解在想象的可能性的水平上,今晚得到了直接的血肉"

血瓣当它探索这些人的生活和情感时是最好的。通过Munira和Karega, Ngugi展示了类似原因的根本不同的影响。两人都因领导学生罢工而在不同时期被西里亚纳高中开除(他们相隔一代)。穆尼拉由此经历的震惊和困惑变成了抑郁,后来又变成了对精神纯洁的病态痴迷,Karega最初感到的困惑逐渐被对他在国家社会政治体系中地位的日益清晰的认识所取代,并最终转变为对新精英的激进反对。因此,Munira将Wanja或Abdulla等人仅仅视为他欲望或冷漠的对象,而Karega将他们视为个人历史使他意识到自己的困境和潜力的主体。小说对迷失在自己主观性中的个体和那些通过环境、个人勇气和忠诚能够在客观决定的社会和政治现实中理解自己的个体做出了显著的区分。

不幸的是,恩古吉对受政治压迫的人物的内心生活的敏感表现,与小说结构的敏感管理并不匹配。对资本家的讽刺和情节依赖于简短机械的巧合,使小说失去了剥削者和被剥削者之间表现出来的、真切的斗争。Ngugi没有使用压迫力量的可行的虚拟化身,而是在很大程度上依赖于对资本主义剥削的论述。有时,这部小说听起来像一本左派小册子。相比一粒小麦,尼吉吉的政治问题是完全与锻造和巧妙的结构互锁,血瓣作者的敏感和对农民生命的敏感和移动描绘而言是不知所措的,他的合理的愤怒与无礼的剥削和破碎的承诺。

十字架上的魔鬼

十字架上的魔鬼是对后殖民时期虐待行为的又一次强烈谴责。这本小说是在Ngugi服刑期间偷来的卫生纸上写的,小说再次突出了几个主角——大部分是农民——他们被现代肯尼亚腐败的政客和官僚们深深冤屈。通过这部小说和随后的非虚构作品,Ngugi巩固了他对革命的非洲文学的承诺——愤怒,好斗,不妥协。

Matigari

Matigari恩古吉继续记录肯尼亚后殖民时期的斗争,但在这部小说中,他脱离了现实主义,采用了一种时间和空间的流动性,带有神话色彩。一开始,他就警告“读者/听众”,故事的情节、人物和背景都是虚构的。它讲述了神话中的马蒂加利的冒险故事,他体现了那些被背叛和被虐待的人的美德、价值和纯洁,他要从他们的冷漠中唤醒他们。恩古吉在神话化方面是否成功还有待怀疑,因为那里的风景、人物、环境和历史事件显然都是肯尼亚的。事实上,当1986年的版本以原始基库尤语出版时,很多肯尼亚人都在谈论马蒂加利,以至于官员下令逮捕他。当他们发现那个可疑的煽动者是虚构的时,他们禁止了这本书。

Matigari谴责当代肯尼亚,其中一些有关海外利益,统治和利用群众的代表的特权,从而扭转了独立斗争的斗争。Matigari Ma Njiruungi,其名称意味着“幸存下来的子弹幸存下来”,从森林中出现,把他的武器放在一边,并贯穿于乡村的腰带,以重新发现他真正的家庭 - 一个居住的肯尼亚人民只是社会,谁分享财富。沿着他遇到下降的方式和贬低,他面临着污染社会所产生的所有弊病:无家可归的儿童,持国家被警察骚扰和谋杀,年轻的妇女被迫卖淫,还有更多。在反对痛苦的群众方面,通过与国际商业利益的合作,他们已经长大的黑政客和他们的金钱。

这部小说还载有熟悉主题的变化,例如基督教对压迫和西方教育失败的作用。与此同时,Ngugi通过将Matigari转变为一个在人民中移动并面临拒绝的现代耶稣来颠覆基督教神话。圣经暗示在监狱场景中尤为明显。例如,Matigari的同伴被拘留者类似于耶稣的门徒;一个甚至是betrays matigari。这部小说还包含了特征的讽刺的Swifian元素十字架上的魔鬼Matigari终于作为后殖民州的强大叙述,但是 - 不仅对肯尼亚腐败的起诉书,而且反对众多非洲国家的条件。

乌鸦巫师

乌鸦巫师,故事发生在虚构的东非国家阿布里亚自由共和国,以艺术和讽刺的方式描述了20世纪和21世纪非洲最有害、最恶毒、最臭名昭著的机构——强硬的独裁政权的内部运作。Ngugi认为这个机构既脆弱又繁荣,因为它受到了针对反对者的酷刑和死亡的可信威胁,以及寻求权力的西方世界与它的勾结。在阿布里利亚,被简单称为“统治者”的疯狂领袖最终被废黜,取而代之的是另一个具有无能、残暴和毒性独裁特征的暴徒。然而,在小说的结尾,恩古吉确实给读者提供了一些关于阿布里亚未来的希望,尽管是一个高度模糊的希望,希望是自由将来到那些被一个人统治的国家,但在这条路上有一点。

这种漫长的政治小说是一个古老的笨拙的歹徒的腐败世界,这是阿米利里亚自由共和国的自我中断的第一律统治者,虽然聪明的偏执狂,他与警察部长的荒谬而又危险的地带围绕着自己的荒谬而又危险的地带;外交部长Machokali;朱利叶斯凯撒大本钟曼博,信息部长;银色Sikiokuu,央行州长;和国防部长Titus Tajirika。这些愚蠢但仍然令人恐惧的代理商将卖掉任何人 - 包括统治者自己 - 为了个人收益。反对他们的自我营养的机会是一个不太可能的民主和变革的支持者:Kamiti,一个失业的大学商业专业和毕业生,以及Kamiti的情人和同伴,这是一个前酒吧女主人的美丽和成就的Nyawira。

卡米蒂升起成为强大的魔法的传奇阿布里亚人,“乌鸦巫师”和纳韦拉成为巫师的联盟,所谓的跛行巫婆。在一起,使用他们强大的机智和想象力,巫师和巫师发现聪明的“神奇”方式来欺骗反对他们的政府官员,在此过程中破坏官员利润丰厚的职位。很快,这两个恋人发现自己是阿比里亚民间传说的东西 - 那些可以承担建立,从未被抓住过。除了Kamiti和Nyawira之外,提交人还包括他的两个角色,圣玛丽莎和Mariko,他将作为他们国家的魔鬼的作品劳动。在乌鸦巫师,恩古吉提供了一个有趣的,尽管有时有些冗长的评论,这是撒哈拉以南非洲国家不像他们应该的那样富裕的一个主要原因,考虑到他们的自然资源和他们的活跃和潜在的资源丰富的人口。

下载(1) 其他主要作品
短篇小说:秘密生活和其他故事,1975年。戏剧:《黑色隐士》,1962年;《明天的这个时候:1970年的三出戏》(包括《叛乱者》、《我心中的伤口》和《明天的这个时候》);1974年对Dedan Kimathi的审判(与Micere Githae- Mugo);Ngaahika Ndeenda, pr. 1977(与Ngugi wa Mirii;《我想结婚时就结婚》(1982);Maitu Njugira, pb。1982年(与Ngugi wa Mirii;《母亲,为我歌唱》,1986年)。
非小说:回归:非洲和加勒比文学,文化和政治论文,1972年;被拘留:作家的监狱日记,1981年;1981年政治的作家(1997年订正);一支笔的桶:1983年新殖民肯尼亚的抵制镇压;去致残的心灵:1986年非洲文学中语言的政治;对1986年的新殖民主义写作;移动中心:1993年文化自由的斗争;笔尖,枪口和梦想:迈向1998年的艺术和国家的批判理论。杂项:1995年Ngugi Wa Thiong'o的世界(Charles Cantalupo,编辑)。

参考书目
Booker,M. Keith。“Ngugi Wa Thiong'o:魔鬼在十字架上。”在非洲小说中英文:一个介绍。朴茨茅斯,N.H .: Heinemann,1998。
查尔斯·坎塔卢波主编,《Ngugi wa Thiong 'o:文本和上下文》。北京:中国人民大学出版社,1997。
西蒙Gikandi。ngugi wa thiong'o。纽约:剑桥大学出版社,2001年出版社。
Lovesey,奥利弗。NgugiwaThiong传闻。纽约:Twayne, 2000。
彼得·拿撒勒编,《论恩古吉·瓦通奥的评论》。纽约:Twayne, 2000年。
帕克,迈克尔和罗杰斯塔基,埃德斯。后殖民文献:Achebe,Ngugi,Desai,沃尔科特。纽约:1995年圣马丁的出版社。
骗局,哈利。“从外围写作:尼加迪和康拉德的情况。”英语在非洲30(2003年5月):55-69。
Sicherman,卡罗。Ngugi wa Thiong 'o:第一和第二来源的参考书目,1957-1987。伦敦:汉斯·泽尔,1989。
威廉姆斯,帕特里克。ngugi wa thiong'o。曼彻斯特,英国:曼彻斯特大学出版社,2000年出版社。



类别:非洲文学文学批评俄罗斯乌克兰比分直播文学小说的分析Postcolonialism

标签:

您的反馈有助于改进这个平台。留下你的评论。

% d博客是这样的: