Alice Walker的故事分析

黑人女性在面对各种混乱时的英雄主义从两卷爱丽丝沃克(出生于1944年2月9日)短篇小说,就像浪费抗议歌曲。在爱情和麻烦中揭示了贫穷的黑人女性经常受到个人关系的虐待和暴力的极端,而斗争你不能压制一个好女人反映了1970年代的社会动荡。

恋爱与烦恼

这些科目和主题赋予了一种充满紧张的叙述。例如,在第一个集合的标题中,“爱”和“麻烦,”,标识既意外且几乎不可避免的连接。这一系列中的十三篇故事中的每一个都是生动的确认,即女人所知道的每种爱都会带来自己的痛苦。沃克擅长配对这样的元素,以便创造明显和揭示对比或激烈的冲突。其中许多短篇小说中出现的那种对是一个风格的对,易于看:在页面上交替的诗歌和散文。在整个短小说中工作的另一种不寻常的组合可能被称为抒情和社会学。像抗议歌曲一样,Walker的故事使司法辩护更加令人难忘。她呼吸有节奏,雄辩的语言,进入最野蛮和平庸的虐待。

这两个元素 - 主题的相似性和高度充电的相反的平衡 - 在每个体积内产生某种统一。然而,除了这个共同的地面之外,这些故事已经被安排,以便传达相互连接的部分的进展,其情况和主题重复,替代和重叠而不是像音乐组成一样。例如,爱情和麻烦的前三个故事都是关于结婚的爱情;接下来的两个是关于父母和孩子之间的爱情;然后来三个故事,其中黑白冲突是中心;第四组涉及宗教表达;最后三个故事专注于启动。其他主题出现并贯穿了这一五个序列,将个别图案联系起来并加强整体。嫉妒是其中一个图案,是自尊,黑色民间道和鲜花的驱动器,特别是玫瑰和黑眼苏珊。

四个故事表明了沃克的想象力和叙事技能的广度。“roselily”袭来了预期的预测注意力。“喜欢女儿的孩子”是一个同样的代表性选择,这次是黑人女人的可怕破坏。“Hannah Kemhuff的复仇是酷酷的,因为”受到女儿的孩子“是黑暗和发烧的。叙述者讲述了伏都教正义的故事,特别是汇集Zora Neale Hurston,骡子和男性的作者(1935年)。这个系列的最后一个故事,“到了地狱垂死”是对许多主题的肯定治疗,沃克更加黑了。

Roselily

“玫瑰色的”发生在一个前廊,被一群黑人包围着,在密西西比61号公路的视野里,它需要进行婚礼仪式。当牧师吟诵正式的词句时,新娘的思绪在最靠近她的人中间游走——新郎、牧师、她的父母、姐妹和孩子。新郎的宗教信仰和她的不一样,她知道他不赞成这个聚会。她忐忑不安地猜测着他们在芝加哥的未来生活,在那里她将戴上面纱,坐在教堂的女性一侧,生更多的孩子。她已经是四个孩子的母亲,但从未结过婚。他给了她安全感,但她意识到,他想把她改造成他想要的形象。甚至他给她的爱也使她非常悲伤,因为这让她意识到她以前是多么不被爱。最后,仪式结束了,他们站在院子里,问候祝福者,他完全陌生,她克服了焦虑。她紧紧地握着他的手,想让他放心,但他没有给她任何回应。

诗意和童话元素强化了矛盾的感觉,新娘在这个磁性的情绪片。首先,叙述段落之间的话语具有仪式上的共鸣,像缓慢的鼓点一样庄严肃穆。当这些短语与罗斯莉的想法交替出现时,一种紧张感就产生了。听到“挚爱的人”这几个字,脑海中浮现出一幅梦幻般的画面,她自己是一个穿着妈妈的奇思妙想的小女孩,挣扎着熬过“一碗流沙汤”;"我们聚集在此"这句话让她联想到棉花的形象,等待着被称量,她知道密西西比州的乡村气息让新郎感到厌恶;“在上帝的眼中”在她的脑海中创造了上帝的形象,一个小黑人男孩拽着牧师的尾巴。渐渐地,一种不祥的感觉形成了。听到“加入这个男人和这个女人”,她想象“绳子,锁链,手铐,他的宗教。”新郎是她的救助者,就像白马王子一样,准备成为她的皮格马利翁。就像睡美人一样,罗丝莉只是模模糊糊地意识到一种禁锢,一种魅力,换了另一种。 At the end of the ceremony, she awakes to his passionate kiss and a terrible sense of being wrong.

d7d070fd05de853a13170166af0aee4d

偏爱女儿的孩子

虽然《蔷薇蔷薇》是一个关于安静内心生活的微妙故事,但《宠儿的孩子》记录了一场令人震惊的袭击的情况。它同样从一个前廊开始。一个炎热的下午,一位父亲拿着猎枪等着他的女儿下了校车穿过前院。他手里拿着一封她写给她的白人情人的信。姑娘明白了父亲所知道的一切后,在尘土飞扬的巷子里慢慢地走了过来,停了下来,打量着那两个浑身是黑的苏珊。当他的女儿走近时,父亲想起了他的妹妹,“女儿”,她也有一个白人情人。他对妹妹的强烈爱在她把自己交给一个他感到受奴役的男人时变成了痛苦;他的痛苦毒害了此后他与女人的所有关系。他在门廊上对着女孩说:“白人的荡妇!”然后用马具打她,把她留在房子后面的棚子里。 The next morning, failing to make her deny the letter and struggling to suppress his “unnameable desire,” he slashes off her breasts. As the story ends, he sits in a stupor on the front porch.

这个故事讲述了父母扭曲的爱和冲突的激情,探索了嫉妒和否认的破坏性力量。它的邪恶咒语源自父亲不悔不认的想要占有他妹妹的欲望。他一看到自己的女儿,就被她缠住了。再一次,强烈的抒情风格加强了主音,在这里是恐怖。短短的诗句,就像几段穿插在叙述中的歌曲,在其纯粹的感情暗示和严格克制的散文之间形成了鲜明的对比。女儿的主题将她与自然美的吸引力联系在一起:“泥土的火焰/鲜花的诱惑/阳光。”父亲的主题听起来像是他特有的屈从和厄运:“岁月的回忆/不可知的女人/姐妹/配偶/灵魂的幻想。”由此产生的恍惚式对抗似乎几乎不可避免,两个人在一个他们无法控制、无法理解的模式中移动。

Hannah Kemhuff的复仇

在《汉娜·凯姆霍夫的复仇》(The Revenge of Hannah Kemhuff)中,一个女人失去了丈夫、孩子和自尊,而这一切都是因为一名慈善工作者拒绝给她发放食品券,她来到先知坦特·罗西(Tante Rosie)那里寻求内心的平静。Tante Rosie向苦恼的女人保证,人-上帝和我们伟大的母亲的联合力量将摧毁她的敌人。讲述这个故事的是坦特·罗西的学徒,他教凯姆霍夫夫人左拉·尼尔·赫斯顿的《骡子和人》中印的诅咒祷文。然后她开始收集魔术所需的材料:萨拉·萨德勒·霍利的粪便、水、指甲皮。当她的导师告诉她这些物品必须直接从受害者身上获得时,她的任务似乎变得几乎不可能。然而,怀着一个计划,这个年轻的女人找到了霍利夫人,告诉她,她正在从Tante Rosie那里学习这个职业,然后让她证明,正如她所说的,她不相信“扎根工作”。片刻之后,肯赫夫夫人就去世了。几个月后,霍利夫人也去世了。拜访完学徒后,霍利夫人被带到她的卧室,吃掉她的指甲,保存掉下来的头发,并把她的粪便收集在塑料袋和桶里。

这是黑人社区与白人发生冲突的第一个故事。这是宗教传统的冲突,也是对非洲民间风俗中某些深刻东西的强烈认同。几年前,霍利夫人辜负了肯赫夫夫人最伟大的基督教美德,那就是慈善。凯姆霍夫夫人,虽然现在与她的教会和解,但无法找到和平,并寻求更强大的古代魔法来恢复她的骄傲。像其他处理过这个话题的非裔美国作家一样,沃克首先承认巫毒教被广泛认为是纯粹的迷信,但随后她的故事驳斥了所有理性的反对。霍利夫人并不是死于骗局而是死于她自己激进的信念,一种不顾自己的信念。关于这个故事,还有一些其他的东西是不同于那些在集合的开始。警惕性强的角色说话和思考都是有目的的,清晰的,而不是梦幻或催眠的动作,这是随着故事的顺序阅读而出现的许多进化模式的一种。

去死吧

《死亡下地狱》是全集的最后一个故事,也是一个强有力的故事。这是一个比之前大多数电影更加圆融的爱情和麻烦的故事,它突出了一个不是反派的男性角色。Sweet Little先生是一个忧郁的人,叙述者从小就喜欢他,她的父亲会把孩子们带到Sweet先生的床边,大喊一声把他从沮丧中唤醒:“去死吧!这些孩子想要甜心先生!”因为孩子们是如此成功地用亲吻、挠痒痒和哄骗的方式“复活”了“甜蜜先生”,他们在一段时间内都不知道死亡到底意味着什么。年通过。这位24岁的叙述者从马萨诸塞州的博士学习中被召唤出来,冲到斯威特先生的床边,她不太相信自己不会成功。她确实让他睁开眼睛,微笑着,像以前一样用手指去摸她的发际线。然而,他还是死了。他留给她的遗产是那把钢吉他,这些年来他一直在这把吉他上弹奏他的蓝调音乐,这让她意识到他是她的初恋。

把这个故事看作是一个启蒙故事是有用的,就像它之前的两个故事一样,《花》(the Flowers)和《我们在法国喝葡萄酒》(We Drink the Wine in France)。入会故事通常包括,与现实的不愉快的摩擦,一个新的现实。孩子、青少年或年轻人面临着不熟悉的挑战,如果成功了,就会达到一个新的成熟水平或地位的提高。然而,总会有些东西失去了,有些东西必须放弃。叙述者回忆说,当她还是个小女孩时,她不太明白在他们参观邻居的棚屋时发生了什么。当她稍微老一点的时候,她感到了为这个垂死的人的生存而承担的责任。最后,在她失去了老朋友之后,她很高兴,意识到他们对彼此是多么重要。她成功地开启了爱与死的秘密,事实上,她在早期阶段已经尽了最大的努力。这个often-reprinted故事的高潮和死亡之间的斗争对女孩和妇女的生活的爱,真的所有黑人的爱和麻烦,一个代表了沃克的人才和展示了她的视力的黑人社区支持和肯定。

你不能压制一个好女人

你不能保留一个好女人,这是她对正在推进的黑人女性的致敬,那些穿过一些障碍的人,在某种意义上冠军。有黑人女性是歌曲撰稿人,艺术家,作家,专属东部学校的学生;他们正在堕胎,教他们的男人是色情的意义,父亲的死亡,一方面或与黑人男子强奸白人女性的意思是另一方面。总是,他们被白人的概念缩短了。换句话说,1970年代的所有政治,性,种族,反文化问题在这些故事中,从沃克呼叫“女人”的角度来看。

那样,这组故事比第一个和抒情稍微明确地是一个更明确的社会学,而且它也更明显的自传,但在特殊的意义上。沃克自己是一个冠军,所以她的生命是一种自然的,甚至是一种不可避免的材料来源。艺术家与沃克 - 学生和沃克的理想主义,以及一些人她认为自己在社会动荡十年中被占用的其他角色。一旦作家的经历变得在一个虚构的世界中,它就变得不可能将故事的事件视为简单的自传或简单的发明。区分已经故意模糊。这是因为Walker想团结她的公共和私人世界,她的政治和艺术,生活和生活中的生活,而不是诗歌,而不是诗歌,这些故事都与自传式相似之处,日记条目,字母和其他表达方式相互作用她的个性。有三个故事值得特别关注“十五十五”,“名人”和“来源”。首先,它们作为集合的发展,从1955年至1980年的基本上简单和奇怪的基本简单和熟悉的,从基本上简单而熟悉的检查站。此外,这些故事是独立难忘的。

一千九百五十五年

片头故事《1955》(1955)从中年布鲁斯歌手格雷西·梅·斯蒂尔(Gracie Mae Still)的视角呈现,她的标志性歌曲由一个名叫特雷纳(Traynor)的年轻白人男子录制,给他带来了名声和财富。格雷西·梅在日记中记录了她对特雷纳的印象,从1955年他们第一次见面开始,一直持续到他1977年去世。多年来,这位摇滚明星(显然是指埃尔维斯·普雷斯利)一直与这位老气的音乐家保持联系,给她买奢华的礼物——一辆白色凯迪拉克,一件貂皮大衣,一栋房子——并询问她这首歌的真正意义。在军队里,他写信告诉她,她的歌非常受欢迎,每个人都问他,他认为这首歌的真正含义是什么。随着时间的流逝,他的生活让他失望,他转向这首歌,仿佛它是一块能赋予他生命意义的试金石。他甚至安排自己和格雷西·梅(Gracie Mae)在约翰尼·卡森(Johnny Carson)主持的综艺节目中亮相,带着一些半成熟的想法,向粉丝们展示什么是真实的东西,以及他是如何渴望它的。然而,如果他是在寻找一种真实而感人的体验,那么他又要失望了。他的粉丝只是出于礼貌,简短地为这首歌的创作者——真正赋予它生命的人——鼓掌,然后为他的模仿疯狂地尖叫,却没有意识到他想让他们理解什么。那是两位乐师最后一次见面。

部分地,这个故事是关于黑色音乐对时代的精神以及奇怪的白人改变它的贡献。白摇滚歌手,谁似乎是一个痴迷中的一些恋爱和麻烦的女人,感觉到原始蓝调版的卓越,但他收到了它的价值,寻找能够的一些意义用抒情诗的坚果壳卷起。与Bemused Traynor相比,Gracie Mae是一个脚踏实地的冠军,她的方言期待Walker在颜色紫色中的方言处理方言。当他转向她的帮助时,她反复给托架简单和明智的建议,她对他空虚的神秘面纱有自己的答案:“真的,我认为,有些人的推进如此慢。”

名声

“名声”的冠军是安德里亚·克莱门特·怀特,事件发生在某一天,当她得到荣誉的时候,当她面对自己的名声的时候。故事开始时,她正在接受电视采访。老妇人告诉年轻的采访者,要想以新鲜和创造性的眼光看待世界,艺术家是不能成名的。当这位年轻女子提醒她自己是名人时,安德里亚·克莱门特·怀特(Andrea Clement White)有些不知所措。随着采访继续以可预测的方式进行,这位小说家再次解释说,她写的是人,而不是他们的肤色,她不安地问自己,为什么她没有“感觉出名”,为什么她感觉似乎没有完成她开始要做的事情。

当天的重头戏是为她举办的午宴,在午宴上,她以前的同事总统和特别邀请的政要,以及通常不受欢迎的前院长都将为她的人生成就喝彩(同时还筹集资金)。与此同时,这位钟点女郎一直在她的脑海中萦绕着尖刻幽默的评论。她以前上课的学生都是“笨蛋”,教授都是“平庸”。她大声说总统很无聊。无论她的行为多么离谱,她都因为她的身材而被原谅;当她用手吃她的洛克康沃尔母鸡时,所有五百人都跟着吃。然而,最后,愤怒和焦虑的虚张声势让位于一个与名誉沾染不了关系的东西:一个孩子在唱一首无名的奴隶歌。让这位尊贵的嘉宾重拾尊严,能够淡然处之地面对聚光灯下的她。

在这个滑稽的故事中,困扰着这位公认的艺术家的恼怒和烦恼,沃克把自己想象成一个不会乐意忍受傻瓜的老小说家。她把艺术家的内心世界写在纸上,这样她讲故事的天赋和思维习惯就会显现出来。当时的压力,以及被迫与前校长和院长接触,激发了她积极进取的想象力,她与生俱来的叙事天赋取而代之。她想象着用她的重奖作为武器对抗令人厌恶的,亲吻院长,听到他尖叫,并短暂地感到高兴。然而,这个故事不仅仅是对这位艺术家缺点的滑稽描绘。当安德里亚·克莱门特·怀特(Andrea Clement White)质疑自己的名利感,承认自己的怀疑时,她是在寻找某种确定的东西,就像特雷纳在《十九五十五》(一九五五年)中那样,尽管不是盲目地寻找。像他一样,一首有意义的歌曲让她从平凡中走出来。

你的最后一个故事不能让一个好女人下来是“来源”,它与密西西比州的双倍工人的社会良心与替代生活方式的扩大意识相连,在西岸练习。两个朋友,艾琳和阿拉斯塔斯在纽约一起参加过大学。When funding for Irene’s adult-education project was cut, she traveled to San Francisco for a change of scene, to be met by Anastasia, living on welfare with some friends named Calm, Peace, and their baby, Bliss, all under the guidance of a swami named Source. The two young women had been unable to find any common ground, Irene believing in collective action and Anastasia believing that people choose to suffer and that nothing can be changed. After walking out on a meeting with Source, Irene was asked to leave. Years later, the two meet again in Alaska, where Irene is lecturing to educators. Anastasia is now living with an Indian and “passing” for white. This time, the two women talk more directly, of color, of Anastasia’s panic when she is alone, of her never being accepted as a black because of her pale skin. Irene is brought to face her own part in this intolerance and to confess that her reliance on government funding was every bit as insecure as had been Anastasia’s reliance on Source. Their friendship restored and deepened, the two women embrace.

这个故事的标题暗示了贯穿全书的一个主题,那就是寻找一个中心、力量、意义或真理的源泉。这个来源对先驱者来说非常重要,但它可能是一个虚假的诱饵。当艾琳意识到她和安娜斯塔西娅都在寻求一些可以依靠的东西时,她陈述了冠军的指导原则:“任何偏离我们自身的方向都是错误的方向。”最后这幅画描绘了一个无法压抑的好女人,这是一个独特的个人形象。那些不受外界影响的女性,那些对自己真诚并且能够向对方敞开心扉的女性将会取得胜利。

沃克的短篇小说为美国民间英雄的众神增添了一个新的形象:20世纪的黑人女性,无论在生活的哪个行业,无论受到打击或阻碍,仍然坚持不懈。即使是那些看起来最无知、最缺乏斗争准备的人,也在坚持着,因为诚实地说,他们没有别的办法。装备更好的人知道自己是倡导者。他们认真而愉快地承担着奉献精神。他们是幸运的人;他们知道他们所做的是有意义的。

日常使用

Walker的故事中的更广泛的疏散化之一,“日常使用”解决了身份和真正的文化意识的问题,并在1960年代和1970年代为1970年代为虚假和浅的时尚袭击了“超越非洲主义”。故事的偶然是Dee的简要追溯到她的家,表面上与她的母亲和她的妹妹一起参观,玛吉在摧毁了他们的家庭之前的可疑起源中遭到严重伤痕累累。然而,Dee的真正目的是获得她文化的一些自制绗缝和其他文物,以便她可以在她的家中展示他们作为她的“真实性”的令牌,她在佐治亚州农村土壤中。她穿着壮观的Dashiki,并希望被“非洲”名称召唤;she is accompanied by a man who likewise affects “African” dress, hairstyle, naming tradition, and handshaking routines.Walker’s tongue is firmly in her cheek as she portrays these two characters in vivid contrast with Mama and Maggie, whose lives are simple, close to the earth, and genuine. Despite (or perhaps because of) Mama’s sacrifices and hard work to send Dee off to acquire an education in the outside world, Dee reveals a fundamental selfishness and lack of understanding of her culture and family and, her purposes thwarted, leaves without the quilts in a cloud of dust and disdain. Mama and Maggie sit in their neat yard, its dirt surface carefully raked, enjoying the shade and their snuff together “until it was time to go in the house and go to bed.”

沃克对风格和语气的控制在这个强大而经济的故事中是最确定的。在这本书中,她展示了家庭、传统和力量都可以在那些从偏见中幸存下来的日常用品中找到,并阐明了家庭、爱和宽恕的真正意义。尽管迪伊在告别时说“对我们来说,这真的是新的一天”,但沃克毫无疑问地表明,如果传统被利用,而不是被理解和珍惜,那新的一天的希望将变得暗淡。毕竟,玛吉从她的祖母和姑母那里学会了如何缝被子,因此她对自己的身份比她的姐姐更有把握。

主要作品
儿童文学:兰斯顿·休斯:美国诗人,1974年;《地狱之死》,1988年;《发现绿石》(1991年);有一朵花在我的鼻尖闻着我,2006年。
编辑的文字:我笑的时候爱自己。。。然后,当我看起来卑鄙和令人印象深刻的时候:1979年Zora Neale Hurston Reader。
小说:格兰奇·科普兰的第三种生活,1970;子午线,1976;《紫色》,1982年;《我熟悉的庙宇》,1989年;《拥有快乐的秘密》,1992年;借着父亲的微笑之光,1998年;现在是时候打开你的心扉了,2004年。
非虚构类:《寻找母亲的花园:女性主义散文》,1983;《言传身教:文选》,1973-1987,1988;《战士印记:女性生殖器切割和女性的性盲术》,1993年(与Pratibha Parmar合作);《同河两次》,1996年;《我们爱的一切都能被拯救:作家的行动主义》,1997;《心碎前行》,2000年;《来自地球的讯息:来自世界贸易中心和五角大楼袭击后祖母的讯息》,2001年。
诗歌:一次:诗歌,1968;五个诗,1972;革命的牵牛花和其他诗歌,1973年;晚安,威利·李,《早上见:诗歌》,1979年;《马让风景更美》1984;她的蓝色身体我们所知道的一切:地球诗歌,1965-1990完成,1991;《我手臂上的一首诗》,2003年;对大地之善的绝对信任:新诗,2003。
杂项:我们是我们一直在等待的人:黑暗时间中的内在光明-冥想,2006。

参考书目
贝茨,格里。爱丽丝·沃克:批判的伙伴。康州:格林伍德出版社,2005。
Margaret D. Bauer著,< Alice Walker:另一位南方作家批评那些不被日常使用的规范。短篇小说研究29(春,1992):143-151。
Bloxham,Laura J.“Alice [Malsenior] Walker。”在南方的当代小说作家中,由Joseph M. Flora和Robert Bain编辑。Westport,Conn。:格林伍德出版社,1993年。
Borgmeier,的关系。爱丽丝·沃克:《日常使用》。在沃尔夫冈·卡勒(Wolfgang Karrer)和芭芭拉·普什曼-纳伦兹(Barbara Puschmann-Nalenz)编辑的《非裔美国人短篇小说:1970年至1990年》(The African-American Short Story: 1970 - 1990)中。特里尔,德国:特里尔出版社,1993年。
Dieke, Ikenna主编,《爱丽丝·沃克评论》。纽约:格林伍德出版社,1999。
盖茨、小亨利·路易斯和k·a·阿皮亚主编。爱丽丝·沃克:批判过去和现在的观点。纽约:阿米斯塔德,1993年。
玛丽亚劳雷斯。艾丽丝。沃克。纽约:圣马丁的出版社,2000年。
Mckay,Nellie。“爱丽丝沃克”推进了Luna-and Ida B. Wells“:对姐妹情谊的斗争。”在强奸和代表中,由Lynn A. Higgins和Brenda R. Silver编辑。纽约:哥伦比亚大学出版社,1991年。
5月,Charles E.,Ed。Masterplots II:简短的故事系列,修订版。8卷。帕萨迪纳,加利福尼亚州:Salem Press,2004年。
诗,爱丽丝大厅。《沃克:短篇小说的成就》在《爱丽丝·沃克:批判过去和现在》中,由亨利·路易斯·盖茨和k·a·阿皮亚编辑。纽约:阿米斯塔德,1993年。
伊芙琳·c·怀特《爱丽丝·沃克:生命》。纽约:诺顿出版社,2004。
温菲尔,唐娜Haisty。艾丽丝。沃克。纽约:Twayne, 1992年。



类别:非洲文学美国文学文学批评俄罗斯乌克兰比分直播短篇小说

标签:

您的反馈有助于改善这个平台。留下你的评论。

% d博客是这样的: